een open brief aan uitgevers
Zonder vertalers zouden wij schrijvers als Elena Ferrante, Édouard Louis en Ian McEwan niet in onze eigen taal kunnen lezen. Vertalers geven hun auteurs een stem in het Nederlands en zijn mede-auteur van de boeken die zij vertalen, maar de financiële en symbolische waardering daarvoor schiet tekort. Daarom vonden wij dat vertalers een plek moeten krijgen op het boekomslag.
Met een open brief en petitie riepen wij uitgevers in april 2022 op om hun vertalers voortaan op het omslag te vermelden, ongeacht het genre.
Schrijvers Ilja Leonard Pfeijffer en Marieke Lucas Rijneveld lieten in de Boekenweek 2022 desgevraagd weten ons initiatief te steunen omdat ‘vertalers ware kunstenaars zijn’. Er is veel over de actie gesproken, in de media en aan redactietafels. En er is door velen gehoor gegeven aan onze oproep.
Sinds vorig jaar is het aantal uitgevers dat hun vertalers standaard op het omslag vermeldt flink gegroeid. Naast uitgevers als Athenaeum-Polak & Van Gennep, Das Mag en Oevers, die dat al deden, zetten nu ook Koppernik en Van Oorschot de namen van hun vertalers op het voorplat. Andere uitgevers, zoals Atlas Contact, De Bezige Bij en Cossee noemen vertalers sinds kort op het achterplat. Ook Nijgh & Van Ditmar en Ambo Anthos hebben aangegeven de naam van de vertalers vaker te willen gaan vermelden.
Dankzij deze naamsvermelding is de aandacht voor vertalers toegenomen. Belangrijker is dat er op deze manier meer symbolische waardering komt voor een vak waarvoor de financiële waardering ernstig tekortschiet. Naamsvermelding op het omslag is weliswaar een kleine stap voor uitgevers, voor veel vertalers is het een grote stap voorwaarts.
Wij zijn blij met het resultaat en danken iedereen die onze actie gesteund heeft, zowel binnen als buiten het boekenvak, lezers voorop. En natuurlijk nodigen we andere uitgevers uit om het voorbeeld van hun collega’s te volgen.
De initiatiefnemers,
Annemart Pilon, vertaler
Martin de Haan, schrijver en vertaler
april 2023
#vertalersophetomslag #noemdevertaler
Download hier de open brief als pdf.
Hier vind je een media-overzicht van artikelen over de actie.
Petitie: noem vertalers op het omslag
(Uw e-mailadres wordt niet openbaar gemaakt.)
2,417
Kenji Stamet
Lezer
sep 23, 2023
2,416
Melchior Philips
Videogamevertaler
sep 07, 2023
2,415
Anonymous
lezer en schrijver
sep 01, 2023
2,414
Anke Van den Bremt
literair vertaler
sep 01, 2023
2,413
Ann Van Camp
lezer
aug 21, 2023
2,412
Anonymous
Student
aug 04, 2023
2,411
Andrea Van Egmond
Lezer
aug 03, 2023
2,410
Elly Jacobs
lezer
jul 28, 2023
2,409
Elly Jacobs
lezer
jul 28, 2023
2,408
Anonymous
jul 24, 2023
2,407
Anonymous
Lezer
jul 22, 2023
2,406
Anonymous
jul 22, 2023
2,405
Anonymous
jul 22, 2023
2,404
Rosalie Siblesz
Vertaalster
jul 15, 2023
2,403
Anonymous
vertaler
jun 27, 2023
2,402
Xavier Jeunechamps
Vertaler
mei 26, 2023
2,401
Christina Kvatchuk
student vertalen
mei 12, 2023
2,400
Hannah Lauwens
Student Vertalen
mei 03, 2023
2,399
Anonymous
vertaler
mei 03, 2023
2,398
Anonymous
Lezer
apr 23, 2023
2,397
Cke Lavér
lezer
apr 13, 2023
2,396
Anonymous
Student
apr 05, 2023
2,395
Luuck Droste
Docent Frans en Duits, letterkundige
mrt 19, 2023
2,394
Anonymous
schrijver
mrt 13, 2023
2,393
Anonymous
lezer
feb 26, 2023
2,392
Anonymous
Lezer
feb 07, 2023
2,391
Lien Bruyninckx
Vertaler
jan 10, 2023
2,390
Anonymous
enthousiast lezer en ik ben altijd benieuwd naar wie dit zo prachtig in het Nederlands kan weergeven.
dec 19, 2022
2,389
Tjitske Roorda
Lezer, hobbyvertaler en -schrijver
dec 18, 2022
2,388
Anonymous
Lezer
dec 18, 2022
2,387
Anonymous
Lezer
dec 18, 2022
2,386
Femke Korthals
Lezer
dec 17, 2022
2,385
Jinna Smit
dec 17, 2022
2,384
Emma Veldhuizen
Dochter van vertaler Dorien Veldhuizen
dec 17, 2022
2,383
Sandra Schouten
Kunstenaar
dec 17, 2022
2,382
Anonymous
lezer en voormalig student Vertaalkunde
dec 17, 2022
2,381
Anonymous
dec 17, 2022
2,380
Willem j Brouwer
Lezer
dec 17, 2022
2,379
Barbara Consolini
Onderzoeker
dec 17, 2022
2,378
Matty Dekkers
lezer
dec 17, 2022
2,377
Gunther Linders
lezer en amateur schrijver
dec 07, 2022
2,376
Hanne-Maria Vanwersch-Minderhoud
Lezer
dec 05, 2022
2,375
Anneke Visser
Boekrecensent
dec 04, 2022
2,374
Ria Oldenburger
Mama van een vertaler
dec 04, 2022
2,373
Anonymous
lezeres en vertaler
dec 03, 2022
2,372
Melanie Leijten
Vertaler
nov 18, 2022
2,371
Anonymous
Lezer
nov 15, 2022
2,370
Anonymous
Lezer
nov 15, 2022
2,369
Yolan Witterholt
Schrijver, en vertaler in opleiding
nov 07, 2022
2,368
Frans Oosterholt
vertaler
okt 17, 2022
<<
<
>
>>


‘Translators are authors who deserve to have their creative and cultural achievements recognised.’
‘Translators should be named – if they wish to be – in every place that the author is named, and for instance on the cover of a translated book.’
Uit: Translators on the cover, Report of the Open Method of Coordination (OMC) Group of EU Member States’ Experts, Luxemburg 2022, p. 70.

